Tu sprzedają największe sklepy online
Dołącz do nich i zobacz, jak szybko możesz rosnąć

Ekspansja zagraniczna bez prawnika - gotowe regulaminy i szablony dla 10 rynków
Dokumentacja prawna to jedna z największych barier przy wejściu na zagraniczny rynek. Regulamin sklepu, polityka prywatności, zasady zwrotów, zgoda na cookies - każdy z tych dokumentów musi być zgodny z lokalnym prawem i napisany w lokalnym języku. Do tej pory merchant musiał zadbać o to samodzielnie, często angażując prawnika i biuro tłumaczeń.
Zmieniliśmy to.

Co udostępniliśmy?
W ramach projektu przygotowaliśmy kompletny zestaw treści prawnych i komunikacyjnych dla 10 rynków zagranicznych: Czech, Francji, Litwy, Niemiec, Rumunii, Słowacji, Ukrainy, Węgier, Wielkiej Brytanii i Włoch.
Dla każdego z tych krajów dostępne są:
- Regulamin sklepu - opracowany przez prawnika, zgodny z wymogami lokalnego prawa konsumenckiego,
- Polityka prywatności - uwzględniająca lokalne regulacje dotyczące ochrony danych,
- Zgody na pliki cookies - w wariantach: aktywnym, pasywnym i zaawansowanym,
- Zasady dotyczące zwrotów - dostosowane do wymogów każdego rynku,
- Przetłumaczone szablony wiadomości transakcyjnych - gotowe do użycia w konfiguracji sklepu.
Gdzie znajdę dokumenty w panelu?
Gotowe dokumenty prawne są dostępne w sekcji Menu -> Regulamin i polityka. Po dodaniu nowego kraju sprzedaży w module krajów automatycznie pojawia się tam selektor kraju z dedykowanymi treściami. Wystarczy skorzystać z opcji „Wygeneruj automatycznie", aby pobrać gotowy dokument przygotowany przez nasz zespół prawny.
Dokumenty, które same się aktualizują
Prawo się zmienia, a wraz z nim dokumenty. Dlatego wdrożyliśmy mechanizm centralnego zarządzania treściami prawnymi: gdy pojawi się nowa wersja regulaminu lub polityki prywatności, system automatycznie pobierze ją do panelu w ciągu maksymalnie 24 godzin. Merchant otrzyma powiadomienie o zmianie, wraz z informacją, czego dotyczyła aktualizacja.
Każda zmiana jest odnotowywana w historii wersji dokumentów, z możliwością podglądu poprzednich wersji i przywracania ich w razie potrzeby.
Przetłumaczone szablony wiadomości transakcyjnych dla każdego merchanta
Dla wszystkich merchantów udostępniliśmy również przetłumaczone szablony wiadomości transakcyjnych e-mail i SMS jako element podstawowej funkcjonalności IdoSell , niezależnie od korzystania z modułu krajów. Szablony działają w oparciu o dodany język: wystarczy dodać język do sklepu (np. przez aktywację nowego kraju, jak Niemcy z językiem niemieckim, lub samodzielnie), a w konfiguracji wiadomości automatycznie pojawi się nowa zakładka z przetłumaczonymi treściami, ustawiona jako szablon automatyczny dla danego języka.
Sklep gotowy wizualnie i prawnie
Dokumenty prawne to nie jedyny element wymagający lokalizacji. Jeśli planujesz sprzedaż na nowych rynkach, to szablony Standard IdoSell są już dostępne we wszystkich dziesięciu wersjach językowych odpowiadających wdrażanym rynkom: Czechy (czeski), Niemcy (niemiecki), Francja (francuski), Włochy (włoski), Litwa (litewski), Ukraina (ukraiński) i pozostałe. Interfejs sklepu, przyciski, komunikaty systemowe są w pełni gotowe bez angażowania tłumaczy. O kolejnych dodanych językach pisaliśmy na blogu:
Dla kogo?
Nowe funkcjonalności są dostępne dla merchantów korzystających z modułu krajów - zarówno tych, którzy dodali nowy kraj po wdrożeniu tej funkcjonalności, jak i tych, którzy mieli go skonfigurowanego wcześniej.
Gotowe dokumenty prawne, przetłumaczone wiadomości, szablony sklepu w lokalnym języku to realne narzędzia, które skracają drogę do pierwszej sprzedaży za granicą. Pracujemy nad kolejnymi usprawnieniami, w planach mamy moduł, który umożliwi tworzenie kanału sprzedaży w wybranym kraju w jeszcze prostszy sposób. 10 wstępnie skonfigurowanych rynków z największym potencjałem sprzedażowym, gotowymi ustawieniami i propozycjami narzędzi do rozwoju sprzedaży: kurierów, płatności, marketplace'ów czy reklam. Więcej szczegółów wkrótce.